寫了三本書,第一次寫完本感言,說起來真的有點慚愧。
本來早在七月就應(yīng)該結(jié)束的,卻一直“憋”到現(xiàn)在,我知道大家看得不爽,實際上青蛙自己也寫得很艱難。
所幸,這本書還是順利寫完了。
大綱里的內(nèi)容基本都寫進去了,當(dāng)然也有一些沒有寫進去,比如說之前結(jié)局本來是想寫《搜神記》和《指環(huán)王》來一場東西方的較量,但是這書寫到93、94年的時候,內(nèi)容上就開始有些乏力了,一來書寫到200多萬字300萬字的時候,青蛙的一些想法、構(gòu)思、段子差不多都已經(jīng)用完了,二來現(xiàn)實中的香港電影正是從這個時期走向沒落,沒有更好的作品,更優(yōu)秀的影人涌現(xiàn)出來,具化到本書也就很難寫出讓大家眼前一亮的情節(jié)內(nèi)容,當(dāng)然,這也和青蛙自身能力不足有關(guān),再次誠摯地向各位讀者表示歉意。
在開書的時候,就有人說青蛙是披著港娛的“皮”,實際上卻是在寫好萊塢娛樂,說白了就是這本書缺少“港”味,這點青蛙是承認(rèn)的。
不瞞大家,其實在寫本書前,青蛙對香港電影的了解并不算多,也談不上多么熱愛,主要是因為青蛙從年齡上就不算看著香港電影長大的那一代人,錄像廳時代在青蛙讀書的時候早已成為過去式,所以很遺憾,青蛙身上確實沒有那一代人對港片那種獨特的情懷。
而在本書中大家也看到了,香港那個時代的經(jīng)典電影寫得很少,更多是“借鑒”好萊塢電影對香港電影的改造,這個寫法不是青蛙首創(chuàng)的,但青蛙自覺還是寫出了一些創(chuàng)意的,盡管其中一些想法對某些讀者而言有些“雷”,但是這么多朋友都能“堅持”下來,證明青蛙這種寫法還是有一些可取之處的。